Šarže: Co Znamená ‚batch‘ v Anglicko-Českém Slovníku?

Šarže: Co Znamená ‚batch‘ v Anglicko-Českém Slovníku?

Víte, co znamená anglické slovo „batch“ v češtině? Pokud ne, nebojte se, máme pro vás odpověď! V našem článku se podíváme na význam tohoto výrazu v anglicko-českém slovníku a objasníme, jaký je jeho překlad do češtiny. Takže pokud chcete rozšířit svou slovní zásobu a lépe porozumět anglickému jazyku, neváhejte a čtěte dál!
Co je to vlastně šarže?

Co je to vlastně šarže?

Šarže je termín používaný zejména v průmyslovém a výrobním prostředí k označení vnitřně homogenní skupiny výrobků, které byly vytvořeny nebo zpracovány ve stejném časovém úseku. V anglicko-českém slovníku se pro tento pojem používá termín ‚batch‘, který můžeme přeložit jako ‚dávka‘. Šarže je důležitým pojmem v oblasti kvality výroby, sledování dodržování specifikací a kontrolních procesů.

Ve výrobním procesu má šarže svou jedinečnou identifikační číslo, které umožňuje sledovat každý krok výrobního procesu od začátku do konce. Každá šarže může mít specifikované parametry, jako je použitý materiál, technologický postup, datum výroby apod. Díky tomu lze zaručit konzistenci výsledného produktu a snadněji identifikovat případné chyby nebo nedostatky.

Odlišuje se ‚batch‘ od ‚lot‘?

V anglickém jazyce se často setkáváme s pojmem ‚batch‘, který v češtině můžeme přeložit jako ‚šarže‘. Tento termín se běžně používá v průmyslové výrobě či v oblasti informačních technologií. Co tedy přesně znamená ‚batch‘ a jak se liší od pojmu ‚lot‘?

‚Batch‘ obvykle označuje skupinu zboží vyráběného ve stejném časovém okamžiku, která prošla podobnými procesy a má podobné vlastnosti. Na rozdíl od toho se ‚lot‘ často používá pro označení specifického množství zboží, které je určeno pro jedno konkrétní místo nebo prodejní událost.

Podrobný význam slova 'batch'

Podrobný význam slova ‚batch‘

Šarže je termín, který se často používá v průmyslovém a výrobním prostředí k označení skupiny výrobků nebo materiálů, které jsou vyrobeny nebo zpracovány najednou v jednom procesu. Tato skupina výrobků má obvykle společné vlastnosti nebo specifikace, což umožňuje snadnější sledování a správu v průběhu výrobního procesu.

Ve slovníku lze termín ‚batch‘ najít jako ‚dávkování‘ nebo ‚šarže‘, v závislosti na kontextu, ve kterém je používán. Jedná se o termín, který má důležitý význam zejména v oblastech jako je výroba, farmacie, potravinářství nebo chemický průmysl, kde je důležité správné dávkování nebo šaržování výrobků.

Jak správně překládat termín 'batch' do češtiny?

Jak správně překládat termín ‚batch‘ do češtiny?

Chcete správně přeložit anglický termín „batch“ do češtiny, ale nejste si jistí, jak na to? V češtině se tento pojem často překládá jako šarže. Jaké však jsou další možnosti a významy tohoto slova v anglicko-českém slovníku?

Pojem batch může zahrnovat:

  • Skupinu výrobků, které se vyrábějí společně nebo v jednom procesu
  • Omezené množství zpracovávaných materiálů nebo dat, zpracovávaných najednou
  • Chápání několika úkolů nebo akcí jako jediná jednotka

Význam Překlad
Produkční šarže Production batch
Data v šarži Data batch
Šarže úkolů Task batch

Důležité využití pojmu 'batch' v praxi

Důležité využití pojmu ‚batch‘ v praxi

Ve světě business a výroby je termín „batch“ neboli „šarže“ velmi důležitým pojmem. V praxi se jedná o skupinu produktů nebo surovin, které jsou vyráběny nebo zpracovávány společně. Použití tohoto pojmu může mít významné dopady na efektivitu výroby a také na kontrolování kvality výsledných produktů.

Existuje několik klíčových aplikací pojmu „batch“ v praxi:

  • Zpracování surovin ve výrobním procesu
  • Výroba léčivých přípravků
  • Výroba potravin

Je důležité pochopit správné využití pojmu „batch“ a mít jasnou definici a kontrolu nad šaržemi při výrobě a zpracování produktů. Vědomost o tom, co tento termín znamená a jaký je jeho význam v anglicko-českém slovníku, může být pro mnoho podniků klíčová pro úspěšnou výrobu a obchodování.

Tipy pro správné použití v anglicko-českém slovníku

Tipy pro správné použití v anglicko-českém slovníku

Pro správné použití v anglicko-českém slovníku je důležité znát význam slov a frází v kontextu. Jedním z takových slov je „batch“, které má v různých situacích různé významy. Zde najdete několik tipů, jak tento výraz správně používat:

  • Batch jako skupina: Slovo „batch“ se často používá k označení skupiny výrobků nebo zboží, které jsou vyrobeny nebo zpracovány současně. Například ve výrobě potravin se hovoří o „batchi“ zboží, který byl vyroben ve stejnou dobu.
  • Batch jako dávka: V kontextu vaření nebo péči o pleť může „batch“ znamenat konkrétní dávku ingrediencí nebo produktů, které se používají najednou. Například při výrobě domácí kosmetiky se mluví o „batchi“ konkrétního krému nebo masky.
  • Batch jako skupina: Pokud používáte „batch“ v informatice, může označovat skupinu úloh nebo procesů, které jsou prováděny společně nebo postupně. Například při zpracování dat se mluví o „batchi“ operací, které se vykonávají najednou.

Závěrečné poznámky

Ve světě anglicko-českých překladů je termín „batch“ klíčovým pojmem, který nám pomáhá při interpretaci a porozumění textu. Má různé významy a použití, které je důležité vzít v potaz při překládání a interpretaci textu. Když víme, jak správně přeložit a porozumět výrazu „batch“, můžeme zlepšit kvalitu naší práce a zajistit, že komunikace bude úspěšná a přesná. Buďme proto pozorní na detaily a snažme se stále zdokonalovat svoje jazykové dovednosti, abychom mohli dosáhnout maximálního úspěchu ve světě překladů.

Podobné příspěvky

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *